translation of an untitled poem by Emily Dickinson (1830-1886) into Lojban

le xuncutcpi su’o slaka
fo le spidja canai pleji
.i gauku fi le tego’i cmene
lei rijno ze’u vreji
April 2003
Johnson number 864, Franklin number 810. My Lojban version is reasonably smooth and even rhymes (which is not that easy in Lojban), but it doesn’t capture enough nuances of the original to be fully satisfying.

The Robin for the Crumb
Returns no syllable
But long records the Lady’s name
In Silver Chronicle.